Différences entre versions de « Les trois temps de conjugaison »
Ligne 93 : | Ligne 93 : | ||
<!-- Balises à utiliser Pour: Youtube : <youtube> / Google : <gvideo> / Archive.org audio : <aoaudio> / Archive.org video: <aovideo> | <!-- Balises à utiliser Pour: Youtube : <youtube> / Google : <gvideo> / Archive.org audio : <aoaudio> / Archive.org video: <aovideo> | ||
/ WeGame : <wegame> / Tangler forum : <tangler> / Gametrailers: <gtrailer> / Nicovideo : <nicovideo> / GoGreenTube : <ggtube> -----> | / WeGame : <wegame> / Tangler forum : <tangler> / Gametrailers: <gtrailer> / Nicovideo : <nicovideo> / GoGreenTube : <ggtube> -----> | ||
− | <!-- <youtube>https://www.youtube.com/ | + | <!-- <youtube><iframe width="699" height="393" src="https://www.youtube.com/embed/_aRHoC7HrqU" title="Apprendre la Conjugaison en Chantant || Vive le temps des verbes (OFFICIEL)" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe> exemple https://www.youtube.com/watch?v=_aRHoC7HrqU --> |
<!--Ajoutez ou supprimez les lignes non utilisées ---------------------------------------------------------------------------> | <!--Ajoutez ou supprimez les lignes non utilisées ---------------------------------------------------------------------------> | ||
<!-- ****************** Commercez les modifications pour les Vidéos *******************************************************--> | <!-- ****************** Commercez les modifications pour les Vidéos *******************************************************--> |
Version du 18 novembre 2022 à 22:04
Votre Publicité sur le Réseau |
Traduction
Les trois temps de conjugaison (Français)
/ Concept en Anglais (Anglais)
/ Concept en Arabe (Arabe)
Traductions
Définition
Domaine, Discipline, Thématique
Justification
Définition écrite
- ......................................................................
....................................................................... ....................................................................... .......................................................................
- ......................................................................
.......................................................................
.......................................................................
....................................................................... ....................................................................... .......................................................................
....................................................................... ....................................................................... |
Les trois temps de conjugaison - Historique (+)
Définition graphique
Concepts ou notions associés
Les trois temps de conjugaison - Glossaire / (+)
Exemples, applications, utilisations
................................................................................ ................................................................................ ................................................................................
................................................................................ ................................................................................ ................................................................................ |
Erreurs ou confusions éventuelles
- .........................................
- .........................................
Confusion possible ou glissement de sens
- Confusion entre ....... - ........
- Confusion entre ....... - ........
- ....................
Questions possibles
Liaisons enseignements et programmes
Idées ou Réflexions liées à son enseignement
Aides et astuces
Education: Autres liens, sites ou portails
Bibliographie
Pour citer cette page: (trois temps de conjugaison)
ABROUGUI, M & al, 2022. Les trois temps de conjugaison. In Didaquest [en ligne]. <http:www.didaquest.org/wiki/Les_trois_temps_de_conjugaison>, consulté le 23, décembre, 2024
- ..................
- ..................
- ..................
- ..................