Différences entre versions de « Vocabulaire - Terminologie - Néologie »
De Didaquest
Aller à la navigationAller à la rechercheLigne 28 : | Ligne 28 : | ||
* l'usage commun de terminologie au sens de vocabulaire | * l'usage commun de terminologie au sens de vocabulaire | ||
− | + | }}<!-- ************************* Fin *****************************************--> | |
− | * | ||
− | * | ||
− | * | ||
− | * | ||
− | * | ||
− | * | ||
+ | = {{Widget:Typologie Conceptions - Conceptions liées}} = | ||
− | {{ | + | <!-- *******************************************************************************--> |
− | + | {{Fiche Typologie - Conceptions <!--Début du script Fiche Typologie - Conceptions ----> | |
− | + | <!--Indiquez les conceptions liées à la conception principale ou les typologies -----> | |
− | + | <!--Exemples:(voir la page) http://www.didaquest.org/wiki/Typologie_des_conceptions --> | |
+ | <!--AJOUTEZ (jusqu'à 100 lignes) OU SUPPRIMEZ LES LIGNES NON UTILISÉES ---------------> | ||
+ | <!--------- Commencez les modifications Typologie - Conceptions ----------------------> | ||
+ | |Conception-Type-1= Obstacle ontogénique | ||
+ | |Conception-Type-2= Obstacle didactique | ||
+ | |Conception-Type-3= Obstacle socioculturel | ||
+ | |Conception-Type-4= Obstacle langagier | ||
+ | |Conception-Type-5= Généralisation abusive | ||
+ | |Conception-Type-6= Lacune cognitive | ||
+ | |Conception-Type-7= Absence de connaissance des variantes | ||
+ | |Conception-Type-8= Polysémie du terme | ||
+ | |Conception-Type-9= Tendance à la réduction du sens | ||
+ | |Conception-Type-10= Synonyme | ||
− | + | }}<!-- ********************* FIN Fiche Typologie - Conceptions *********************--> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | }}<!-- ********************* | ||
= {{Widget:Concepts-notions-associes-Fiche}} = | = {{Widget:Concepts-notions-associes-Fiche}} = | ||
Ligne 105 : | Ligne 105 : | ||
}}<!-- ************************* Fin modifications pour les Médias *******************************************************--> | }}<!-- ************************* Fin modifications pour les Médias *******************************************************--> | ||
+ | |||
== {{Widget:Stratégie de changement conceptuelle : Solutions possibles}} == | == {{Widget:Stratégie de changement conceptuelle : Solutions possibles}} == | ||
− | |||
<!--***Début Fiche Stratégie de changement conceptuelle (Solutions possibles)***--> | <!--***Début Fiche Stratégie de changement conceptuelle (Solutions possibles)***--> | ||
Ligne 118 : | Ligne 118 : | ||
* Réaliser des activités de rechercher des mots qui ont des équivalents dans une autres langues et faire la différence entre: | * Réaliser des activités de rechercher des mots qui ont des équivalents dans une autres langues et faire la différence entre: | ||
[[Vocabulaire - Terminologie - Néologie]] | [[Vocabulaire - Terminologie - Néologie]] | ||
− | * Montrer les échecs possible en terminologie "cas du terme courriel (utilisé au Canada) qui, pourtant accepté par l'académie française, n'as pas pu se substitué au mot e-mail". | + | * Montrer les échecs possible en terminologie "cas du terme courriel (utilisé au Canada) qui, pourtant accepté par l'académie française, n'as pas pu se substitué au mot e-mail". |
− | |||
}}<!--***Fin Fiche Stratégie de changement conceptuelle (Solutions possibles)***--> | }}<!--***Fin Fiche Stratégie de changement conceptuelle (Solutions possibles)***--> | ||
Ligne 127 : | Ligne 126 : | ||
<!-- ********** Début Fiche Didactique Questions ******************--> | <!-- ********** Début Fiche Didactique Questions ******************--> | ||
{{Fiche Didactique Questions <!--------------------------------------> | {{Fiche Didactique Questions <!--------------------------------------> | ||
− | + | |Questions Possibles=<!-- Espace de formulation de Questions --------> | |
− | |Questions Possibles= <!-- | + | <!-- Complétez les pointillés ou Supprimez les lignes non utilisées--> |
− | <!-- | ||
<!-- ************ Commercez les modifications *********************--> | <!-- ************ Commercez les modifications *********************--> | ||
Version du 14 mars 2018 à 14:55
Votre Publicité sur le Réseau |
Conception : Clarification - Explicitation
- Vocabulaire :
- Terminologie - Néologie : Pour pouvoir conserver sa vocation universelle la langue française doit pouvoir désigner en français toutes les notions, toutes les réalités nouvelles au fur et à mesure qu’elles apparaissent. Il s’agit de choisir le mot ou l’expression qui désignera en français la réalité nouvelle. C’est le travail de terminologie. S’il n’existe pas dans la langue française de mot pour désigner l’équivalent, il s’agit d’un travail de néologie.
Conceptions erronées et origines possibles
- Confusion entre:
- Vocabulaire - Terminologie - Néologie ou de façon plus spécifique Vocabulaire - Terminologie ou Terminologie - Néologie
- Terminologie - Lexicographie
- Notion et concept
- Erreurs fréquentes:
- Restreindre l'usage de terminologie en l'assimilant à un vocabulaire disciplinaire ou un vocabulaire au sens plus générale
- Ne pas envisager la terminologie comme une discipline ou comme une activité
- Ne pas envisager la néologie comme une discipline ou comme une activité
Conceptions: Origines possibles
- Lacune de connaissances surtout pour néologie (Lacune cognitive ou Absence de connaissance des variantes)
- l'usage commun de terminologie au sens de vocabulaire
Conceptions liées - Typologie
Concepts ou notions associés
Références
| |||
---|---|---|---|
Sur le Portail Questions / Réponses |
Sur Portail de Formation Gratuite |
Sur des sites de Formation |
Sur DidaQuest |
Vocabulaire - Terminologie - Néologie sur : Wikipedia / Wikiwand / Universalis / Larousse encyclopédie | |||
Sur Wikiwand : - Wikiwand / - Wikiwand / - Wikiwand / - Wikiwand / - Wikiwand | |||
Sur Wikipédia : - Wikipedia / - Wikipedia / - Wikipedia / - Wikipedia / - Wikipedia | |||
Sur Wikiversity : - Wikiversity / - Wikiversity / - Wikiversity / - Wikiversity / - Wikiversity | |||
Sur Universalis : - Universalis / - Universalis / - Universalis / - Universalis / - Universalis |
Éléments graphique
Stratégie de changement conceptuel
- Réaliser des activités de rechercher des mots qui ont des équivalents dans une autres langues et faire la différence entre:
Vocabulaire - Terminologie - Néologie
- Montrer les échecs possible en terminologie "cas du terme courriel (utilisé au Canada) qui, pourtant accepté par l'académie française, n'as pas pu se substitué au mot e-mail".
Questions possibles
Bibliographie
Pour citer cette page: (- Terminologie - Néologie)
ABROUGUI, M & al, 2018. Vocabulaire - Terminologie - Néologie. In Didaquest [en ligne]. <http:www.didaquest.org/wiki/Vocabulaire_-_Terminologie_-_N%C3%A9ologie>, consulté le 4, mai, 2024
- ..................
- ..................
- ..................
- ..................
Votre Publicité sur le Réseau |
Catégories :
- Sponsors Question
- Obstacle ontogénique - Conceptions
- Obstacle didactique - Conceptions
- Obstacle socioculturel - Conceptions
- Obstacle langagier - Conceptions
- Généralisation abusive - Conceptions
- Lacune cognitive - Conceptions
- Absence de connaissance des variantes - Conceptions
- Polysémie du terme - Conceptions
- Tendance à la réduction du sens - Conceptions
- Synonyme - Conceptions
- Conceptions
- Manque paramètre « contenu » dans modèle « Emphase »
- Manque paramètre « contenu » dans modèle « Fikif-Cadre »
- Conceptions - Attention
- Fiche Conceptions