Différences entre versions de « Transposition didactique »
(17 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 48 : | Ligne 48 : | ||
|Définition= <!-- Ne pas Modifier --> | |Définition= <!-- Ne pas Modifier --> | ||
<!-- *************** Commercez les modifications *******************--> | <!-- *************** Commercez les modifications *******************--> | ||
− | * | + | * La transposition didactique est un outil de recherche didactique qui analyse les processus complexes de mise en texte des savoirs (influencés par de nombreux facteurs), afin d'expliciter les écarts entre un point de départ, "l'ensemble du [[savoir de référence]]" ([[Objet de savoir]]), et un point d'arrivée, "l'ensemble des connaissances susceptibles d'être acquises par un sujet en formation ([[élèves]], [[étudiants]], [[adultes]])" ([[Objet d'enseignement]]) ([[A.M.]] 1999-2022). |
− | nombreux facteurs | + | |
− | des connaissances acquises par | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
<!-- ******** Fin Définition Générale ***************************** --> | <!-- ******** Fin Définition Générale ***************************** --> | ||
Ligne 63 : | Ligne 56 : | ||
|Typologie= <!------------------------------------ Ne pas Modifier --> | |Typologie= <!------------------------------------ Ne pas Modifier --> | ||
<!-- ****************** Commercez les modifications ****************--> | <!-- ****************** Commercez les modifications ****************--> | ||
− | *. | + | |
− | + | D’où vient le savoir présent dans les systèmes didactiques ? Telle est la première question dont l’étude donnera naissance, dans les années 1980, à la théorie de la transposition didactique pour laquelle le nom d’Yves Chevallard est internationalement connu (Chevallard, 1985a). | |
− | + | ||
− | le curriculum formel dans le cadre du processus d’enseignement et d’apprentissage, | + | * La transposition didactique externe représente le processus de transformation, d’interprétation et de ré-élaboration didactique du savoir scientifique constitué dans de différents domaines de connaissance. La représentation didactique résulte de la chaîne de toutes ces transformations et ré-élaborations |
− | tout au long du parcours professeur-élève. On l’appelle interne car elle se produit | + | * La transposition didactique interne représente l’ensemble des transformations successives et négociées subies par le curriculum formel dans le cadre du processus d’enseignement et d’apprentissage, tout au long du parcours professeur-élève. On l’appelle interne car elle se produit |
− | à l’intérieur de la relation professeur-élève et elle constitue l’objectivation des différences de rapport entre ceux-ci et le curriculum formel.... | + | à l’intérieur de la relation professeur-élève et elle constitue l’objectivation des différences de rapport entre ceux-ci et le curriculum formel. |
− | ....... | + | |
− | + | {{@}} C'est la sociologie (en particulier [[Michel Verret]]) qui a montré que l'élaboration des contenus disciplinaires est un processus complexe, lié à des questions de société. Le jeu des références savantes, d'une certaine image de la discipline et des valeurs associées, des finalités attribuées à telle ou telle formation conduit à des choix dans les contenus. Ce qui est important de noter est que, même pour des disciplines "dures" telles que les mathématiques ou les sciences, le savoir enseigné est un savoir reconstruit spécifiquement pour l'enseignement. | |
− | *........ | + | |
− | + | * Le savoir savant pris en référence est d'une part un savoir décontextualisé et souvent coupé de son histoire. Ce savoir savant fait alors l'objet d'une transposition (recontextualisation, reproblématisation, voire redéfinitions) pour être enseigné à un niveau donné. Cette première transposition faisant donc passer d'un savoir savant à un savoir ''à enseigner'', est, de fait, suivie par une seconde transposition, celle-là même qui, par sa mise en acte par les enseignants (mais aussi l'inspection, les éditeurs, etc.) conduit à un savoir ''enseigné'' ayant ses spécificités. Plusieurs chercheurs ont travaillé sur ce concept de transposition. [[Yves Chevallard]] en particulier a su le rendre accessible à la communauté des didacticiens en empruntant des concepts étrangers aux sciences "dures". Par exemple il nomme "[[noosphère didactique]]" l'ensemble des instances de la société qui président à la transposition. Ce concept a été créé par un chimiste russe, Vernadsky, généralisé par le père [[Teilhard de Chardin]]. | |
− | + | ||
+ | * On parle souvent de transposition didactique du "savoir", c'est le mot qui est utilisé. Il faut avoir à l'esprit que ce savoir est non seulement celui des connaissances livresques, mais aussi celui des savoir-faire associés. Le choix des savoir-faire à faire acquérir aux élèves dépend évidemment de la finalité de l'enseignement et donc des pratiques prises en référence. Une de ces références est particulièrement délicate à identifier : enseigner "la" démarche expérimentale est un leurre, aucun physicien ni aucun biologiste ne soutiendra qu'il existe une démarche type ou unique. Il existe cependant, formulées par des didacticiens, des simplifications qui sont intéressantes à enseigner à un niveau élémentaire. | ||
+ | |||
+ | Les pratiques qui servent de références peuvent être celles d'une activité professionnelle identifiée mais peuvent être des pratiques sociales, l'expression étant prise dans un sens large ( J.L. Martinand). On trouve des similarités entre ces pratiques professionnelles et certaines capacités quotidiennes comme celle qui consiste à demander son chemin, à savoir lire un mode d'emploi ou un document technique en allemand, en anglais... | ||
+ | |||
+ | |||
}}<!-- ******** Fin Fiche Didactique Définition ******************* --> | }}<!-- ******** Fin Fiche Didactique Définition ******************* --> | ||
Ligne 101 : | Ligne 99 : | ||
<!-- ****************** Commercez les modifications pour les Vidéos *******************************************************--> | <!-- ****************** Commercez les modifications pour les Vidéos *******************************************************--> | ||
+ | <youtube width="220" height="220">jQKX02bihE0</youtube> | ||
<youtube width="220" height="220"> https://youtu.be/IzpncdK7rPU</youtube> | <youtube width="220" height="220"> https://youtu.be/IzpncdK7rPU</youtube> | ||
<youtube width="220" height="220"> https://youtu.be/Us3Wy3PSAxc</youtube> | <youtube width="220" height="220"> https://youtu.be/Us3Wy3PSAxc</youtube> | ||
Ligne 149 : | Ligne 148 : | ||
|Mot-Clé-33= Situation d'enseignement | |Mot-Clé-33= Situation d'enseignement | ||
|Mot-Clé-34= Stratégie d'enseignement | |Mot-Clé-34= Stratégie d'enseignement | ||
− | + | |Mot-Clé-35= Modèle KVP | |
Ligne 184 : | Ligne 183 : | ||
<!-- ****************** Commercez les modifications *************************--> | <!-- ****************** Commercez les modifications *************************--> | ||
− | * Confusion entre [[ | + | * Confusion entre: [[Didactique - Pédagogie]] / [[Connaissance - Savoir]] / [[Courant de pensée - Paradigme]] / [[Métaphysique - Science]] / [[Savoir canonique - Réalité scientifique]] / [[Savoir social - Savoir savant]] - [[Savoir expert - Savoir savant]] / [[Savoir savant - Pratique social]] / [[Ethique - Moral]] / [[Elève - Elève épistémique]] / [[Curriculum - Programme]] |
− | * | + | * Autres confusion : [[situation didactique - Situation a-didactique]] |
− | * Erreur fréquente: le contrat didactique est entièrement implicite | + | * Erreur fréquente: Croire que le contrat didactique est entièrement implicite |
}}<!-- ************** Fin Fiche Didactique Conceptions ********************* --> | }}<!-- ************** Fin Fiche Didactique Conceptions ********************* --> | ||
Ligne 198 : | Ligne 197 : | ||
<!-- Compléter les pointillés et Supprimer les lignes non utilisées--> | <!-- Compléter les pointillés et Supprimer les lignes non utilisées--> | ||
<!-- ************ Commercez les modifications *********************--> | <!-- ************ Commercez les modifications *********************--> | ||
+ | * Comment s'élabore le savoir scientifique ? | ||
+ | * Pourquoi dit-on que la transposition didactique est un des outils de recherche du didacticien ? | ||
+ | * Les processus de la transposition didactique sont elles une démarche à suivre pour présenter les contenus d'enseignements ? | ||
− | |||
− | |||
− | |||
}}<!-- ******** Fin Fiche Didactique Questions ******************* --> | }}<!-- ******** Fin Fiche Didactique Questions ******************* --> | ||
Ligne 249 : | Ligne 248 : | ||
<!-- ****************** Commercez les modifications ************--> | <!-- ****************** Commercez les modifications ************--> | ||
− | : | + | {{@}} Cours complet sur [https://didactique.info/formation/course/index.php?categoryid=6 le portail didactique.info] |
− | + | * [https://didactique.info/formation/course/view.php?id=67 Champs et fonctions de la didactique] | |
− | : | ||
}}<!-- ************ Fin Liens Education ********************** --> | }}<!-- ************ Fin Liens Education ********************** --> | ||
Ligne 265 : | Ligne 263 : | ||
<!-- ****************** Commercez les modifications *********************--> | <!-- ****************** Commercez les modifications *********************--> | ||
− | * | + | * VERNADSKY, Vladimir (1945) «The Biosphere and the Noosphere», American Scientist, 33(1): 1-12. |
* .................. | * .................. | ||
* .................. | * .................. |
Version actuelle datée du 29 janvier 2024 à 13:34
Votre Publicité sur le Réseau |
Traduction
Transposition didactique (Français)
/ didactic transposition (Anglais)
/ النقل الديدكتيكي (Arabe)
Traductions
Définition
Domaine, Discipline, Thématique
Justification
Définition écrite
- La transposition didactique est un outil de recherche didactique qui analyse les processus complexes de mise en texte des savoirs (influencés par de nombreux facteurs), afin d'expliciter les écarts entre un point de départ, "l'ensemble du savoir de référence" (Objet de savoir), et un point d'arrivée, "l'ensemble des connaissances susceptibles d'être acquises par un sujet en formation (élèves, étudiants, adultes)" (Objet d'enseignement) (A.M. 1999-2022).
D’où vient le savoir présent dans les systèmes didactiques ? Telle est la première question dont l’étude donnera naissance, dans les années 1980, à la théorie de la transposition didactique pour laquelle le nom d’Yves Chevallard est internationalement connu (Chevallard, 1985a).
à l’intérieur de la relation professeur-élève et elle constitue l’objectivation des différences de rapport entre ceux-ci et le curriculum formel.
Les pratiques qui servent de références peuvent être celles d'une activité professionnelle identifiée mais peuvent être des pratiques sociales, l'expression étant prise dans un sens large ( J.L. Martinand). On trouve des similarités entre ces pratiques professionnelles et certaines capacités quotidiennes comme celle qui consiste à demander son chemin, à savoir lire un mode d'emploi ou un document technique en allemand, en anglais... |
Transposition didactique - Historique (+)
Définition graphique
Concepts ou notions associés
Savoir de référence / Savoir savant / Pratiques sociales / Savoir expert / Savoir canonique / Histoire des sciences / Epistémologie / Choix épistémologique / Transposition externe / Transposition interne / Savoir a enseigner / Savoir enseignée / Savoir assimilée / Noosphère / Environnement sociétal / Curriculum / Situation didactique / Processus de la transposition didactique / Décontextualisation / Recontextualisation / Dépersonnalisation / Repersonnalisation / Désyncrétisation / Programmabilité des savoirs / Publicité des savoirs / Evaluation social des savoirs / Obsolescence des savoirs / Obsolescence des connaissances / Obsolescence des compétences / Légitimités des savoirs / Ingénierie des programmes / Ingénierie didactique / Situation d'enseignement / Stratégie d'enseignement / Modèle KVP /
Transposition didactique - Glossaire / (+)
Exemples, applications, utilisations
..Application: la classe .............................................................................. ................................................................................ ................................................................................
.se basant sur des situation d'enseignement et d'apprentissage et un matériel didactique............................................................................... ................................................................................ ................................................................................ |
Erreurs ou confusions éventuelles
- Confusion entre: Didactique - Pédagogie / Connaissance - Savoir / Courant de pensée - Paradigme / Métaphysique - Science / Savoir canonique - Réalité scientifique / Savoir social - Savoir savant - Savoir expert - Savoir savant / Savoir savant - Pratique social / Ethique - Moral / Elève - Elève épistémique / Curriculum - Programme
- Autres confusion : situation didactique - Situation a-didactique
- Erreur fréquente: Croire que le contrat didactique est entièrement implicite
Questions possibles
- Comment s'élabore le savoir scientifique ?
- Pourquoi dit-on que la transposition didactique est un des outils de recherche du didacticien ?
- Les processus de la transposition didactique sont elles une démarche à suivre pour présenter les contenus d'enseignements ?
?
Liaisons enseignements et programmes
Idées ou Réflexions liées à son enseignement
- tenir compte des connaissance antérieures (les conceptions)..................
- nature épistémologique du savoir enseigner.................
- l'aspect cognitif et affectif de l'apprenant..................
- l'apprentissage différencié en vue d'optimiser l'acquisition du savoir chez toutes les catégories du groupe classe.................
Aides et astuces
- diversifier les situations d'enseignement et d'apprentissage..................
- faire alterner entre les situations didactiques et a-didactique .................
- faire susciter le désir d'apprentissage chez les apprenants..................
- adopter une pédagogie permet de faciliter la transposition didactique interne.................
Education: Autres liens, sites ou portails
Bibliographie
Pour citer cette page: (didactique)
ABROUGUI, M & al, 2024. Transposition didactique. In Didaquest [en ligne]. <http:www.didaquest.org/wiki/Transposition_didactique>, consulté le 25, novembre, 2024
- VERNADSKY, Vladimir (1945) «The Biosphere and the Noosphere», American Scientist, 33(1): 1-12.
- ..................
- ..................
- ..................
- Sponsors Education
- Didactique (Concepts)
- Sciences de l'éducation (Concepts)
- Pédagogie (Concepts)
- Andragogie (Concepts)
- Sciences cognitives (Concepts)
- Sciences (Concepts)
- Education (Concepts)
- Sociologie (Concepts)
- Savoir de référence
- Savoir savant
- Pratiques sociales
- Savoir expert
- Savoir canonique
- Histoire des sciences
- Epistémologie
- Choix épistémologique
- Transposition externe
- Transposition interne
- Savoir a enseigner
- Savoir enseignée
- Savoir assimilée
- Noosphère
- Environnement sociétal
- Curriculum
- Situation didactique
- Processus de la transposition didactique
- Décontextualisation
- Recontextualisation
- Dépersonnalisation
- Repersonnalisation
- Désyncrétisation
- Programmabilité des savoirs
- Publicité des savoirs
- Evaluation social des savoirs
- Obsolescence des savoirs
- Obsolescence des connaissances
- Obsolescence des compétences
- Légitimités des savoirs
- Ingénierie des programmes
- Ingénierie didactique
- Situation d'enseignement
- Stratégie d'enseignement
- Modèle KVP
- Concepts
- Transposition didactique
- Transposition didactique (Concepts)
- Fiche conceptuelle didactique